perché...

... racconto spinta da una brezza leggera

... spiffero in tutto le accezioni del termine

... un castello d'idee e di pensieri che prendono aria, che gonfiano le vele del vascello fantasma in questo Mare Nostrum

... Per riannodare la matassa srotolata, arruffata, ingarbugliata dei miei ricordi

... Per seguire questo filo di Arianna che mi fa fuoriuscire dal labirinto, illumina la mia mente

e... soprattutto per ridere del mondo del mio microcosmo di me

... perché il riso è terapeutico, fa bene alle coronarie e alle viscere e dev'essere rivalutato anche se nonostante tutto preferisco la pasta!

... "if" Kipling

... "if" allora "dubito ergo sum"


vendredi 1 février 2013

LES OIGNONS de SIMIANE - 2013...de retour


Les oignons de Simiane…à mon avis ont dû bien pourrir…!!!

Cela fait un bail que je n’ai pas donné de recettes culinaires et pour bonne et juste cause…je ne fais plus de cuisine ! J’ai accroché louche, égouttoir, éplucheur et plein d’autres ustensiles ou je les ai bel et bien cachés au fin fond d’un tiroir et je cuisine d’autres mets moins comestibles, mais qui m’amusent bien plus.
Un brusque retour dans la cuisine pour une soirée gastronomique-culturelle m’a replongée dans le bain.(Je tiens à préciser qu’il ne s’agissait pas d’un bain dans une baignoire remplie de lait d’ânesse, et si l’ânesse faisait partie du lot elle ne se trouvait certes dans la salle de bain, ni sous forme de lait dans la cuve… plutôt en cuisine, couteau à la main).
Je me suis battue entre autres avec 15 têtes d’ail pour un total d’environ 160 gousses à éplucher, nettoyer, priver du cœur vert (inutilisable et à jeter) coupés en fines tranches et mis à purger dans un saladier recouvert de lait (le voilà le lait, de vache, par contre)….cela il le fallait bien pour préparer un de trois composants  de base de la

BAGNA CAUDA

Dose pour trois personnes

1 e ½ tête d’ail
300g d’anchois sous gros sel (pois du produit égoutté avant nettoyage)
Huile d’olive (toscan, bien sûr) 1 verre
2 a 3 verres de lait.
Crème fraiche
L’ail nettoyé restera dans son bain toute la nuit.
Le lendemain on chauffera l’huile on ajoutera les anchois, l’ail et au fur et à mesure on ajouter le lait pendant la cuisson durant 2 heures.
À la fin on ajoutera un peu de crème fraiche.
À part on préparera les légumes que, assis à table devant un petit fourneau individuel muni d’une bougie chauffe plat, on trempera dans cette sauce
Poivrons crus et grillés
Choux fleur cru et cuit
Feuilles de chou
Feuilles de  salade « trevisana », scarole, endive
Céleri cru, carotte crue, fenouil cru
Topinambours crus
Betteraves, Oignons, cuits au four
Navets cuits
Carde (la grosse, blanche) cuite et crue (si l’on arrive à le trouver)
Pommes de terre cuites

Pour plus de détails il y a plein d’autres sites de recettes…mon but n’étant pas guider pas à pas, juste donner les bonnes doses et les bons ingrédients.
Bon ! après une entrée à base de « gorgonzola et salame de le Duja » , la bagna cauda est bien ce que, à 28, nous avons partagé à la fin de la conférence sur la nourriture et textes littéraires.

J’aurais juste pu ajouter deux petits mots pour conclure cette conf qui nous avait  bien mis l’eau à la bouche.
(La mise en bouche  véritable étant pour la suite)
Deux mots pour toucher à deux livres
Le premier une œuvre de la fin du XIX siècle
Dû à la plume et la louche…mais avant cela à la recherche d’un homme qui nourrissait une énorme passion pour la bonne table et la littérature
Pellegrino Artusi e la science en cuisine et l’ art de bien manger     La Scienza in cucina e l'Arte di mangiar bene est édité en 1891 au début aux frais de l’auteur et depuis il a connu un très grand succès ….35 nouvelles éditions
Non pas un simple  livre de recettes, un livre de cuisine, mais un vrai texte littéraire où tous les ingrédients sont  mélangés, servis dans une belle assiette et liés d’une sauce savoureuse.
Artusi qui est considéré le père de la cuisine italienne moderne avec son livre a contribué aussi à la divulgation de la culture et de la langue italienne et il a été capable de véhiculer son message dans une langue aisée, naturelle avec son style « arguto », c'est-à-dire, plein de finesse
Voici un petit extrait de sa préface :

La cuisine est une petite coquine ; on se désespère souvent à cause d’elle, mais elle nous donne aussi du plaisir, parce que quand vous réussissez un plat où quand vous avez surmonté une difficulté, vous éprouvez de la satisfaction et vous criez victoire.
Méfiez-vous des livres qui ont pour sujet cet art : ils sont fallacieux où incompréhensibles en grande partie, surtout les livres italiens ; c’est moins grave pour les livres français : au mieux, vous pourrez tirer quelques notions utiles des uns comme des autres si vous connaissez déjà l’art culinaire.  

Petit clin d’œil à ce livre de la part d’un jeune auteur contemporain italien : Marco Malvaldi avec son Odore di chiuso …Le mystère de Roccapendente  en français. L’histoire se déroule fin XIX , dans l’Italie toute jeune de l’unification et  le héros, le détective, l’homme de la situation  du livre est bien Artusi qui Malvaldi célèbre dans ce petit livre très amusant où la cuisine, la cave, le cellier sont des véritables pièces à …conviction !
PS
J’aurais pu juste ajouter ces deux petits mots pour conclure ladite conf qui nous avait  fait faire un tour gastronomique dans les différentes régions italiennes, juste pour ajouter de l’air de Toscane, pour en remettre une couche …de ma terre.
 Le premier étant né en Romagne, mais mort et ayant longuement vécu à Florence, le deuxième étant un toscan pur sang… .
J’aurais pu, mais …  tra “ il dire e il fare c’é di mezzo il mare” et ces mots ont plongé dans le Mare Nostrum. 
Les voilà !   .

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire